Xu could be transLated to Xu in English, as it is a Chinese surname that doesn't have a direct English equivalent. If this is a specific person's name, it would be more accurate to use their official English name or transliteration if avaiLable. Xiang, Liu is a very common surname in Chinese, and its transliteration to English may vary depending on context. In most cases, it is transliterated as Liu in English. However, if you are referring to a specific individual with the surname Liu, such as a famous actor or actress, their English name or preferred transliteration may differ. Without specific context or further information, I cannot provide a more accurate translation. Zhixiao, Ji Aojie, Lengquan Yeyue, LiezhiLei is a common Chinese surname that can be translated to Leigh or simply kept as Lei in English, depending on the context and personal preference. Yiiuxing
Update 316 Episode
920
2019
China Mainland
Mandarin Chinese
2024-06-06
As an ancient god, Ye Chen fell from the Divine Realm World to the Blue World, where hundreds of states and nations stand tall and powerful. Ye Chen stayed in this Blue World for hundreds of years and established a huge influence. The existence of Ye Chen has always been a legend in the Hundred Provinces and Thousand Kingdoms. But the power from the divine realm world slowly extended to the sky
As an ancient god, Ye Chen fell from the Divine Realm World to the Blue World, where hundreds of states and nations stand tall and powerful. Ye Chen stayed in this Blue World for hundreds of years and established a huge influence. The existence of Ye Chen has always been a legend in the Hundred Provinces and Thousand Kingdoms. But the power from the divine realm world slowly extended to the sky