Chen Hua is commonly transliterated as Hua in English, as it is a surname in Chinese with no standard English translation. However, if Hua is referring to a specific individual, such as an actor, their English name or how they are commonly known in English may vary. Without further context or specifying which actor Hua refers to, I cannot provide a precise English translation. If you have the full name or more context, I may be able to assist you further.iai, Liu is a very common surname in Chinese, and its transliteration to English may vary depending on context. In most cases, it is transliterated as Liu in English. However, if you are referring to a specific individual with the surname Liu, such as a famous actor or actress, their English name or preferred transliteration may differ. Without specific context or further information, I cannot provide a more accurate translation. BaoDe is a very common Chinese surname, and its transLation into English would generally be Di. However, please note that in the context of specific individuals or actors, the surname may have a fixed or preferred English transLation. For example, some actors may officially use a specific English spelling of their surname. Therefore, for the most accurate transLation, it's best to refer to the official English name or sources specific to the actor you're inquiring about., Cui Wei can be translated as 魏 or 韦 in Chinese surnames. However, without specific context or additional information about the person you are referring to, it's not possible to provide a precise translation into English. In some cases, the surname Wei may be translated as Wei in English, especially when referring to a person who uses that surname in their official English name or is widely recognized by that translation. If you have more information about the specific person you are inquiring about, please provide it, and I will try my best to assist you.
625
1964
China Mainland
Mandarin Chinese
2024-06-06
"Tian Shan Hong Hua" is a movie shot in the 1960s with the theme of Kazakh life in Xinjiang. The characters such as "Ayiguli's sister-in-law" and "Ashale's elder brother" in the film were deeply ingrained in the minds of many people. Over 30 years later, at the archives exhibition held by the Xinjiang Uygur Autonomous Region Archives,
"Tian Shan Hong Hua" is a movie shot in the 1960s with the theme of Kazakh life in Xinjiang. The characters such as "Ayiguli's sister-in-law" and "Ashale's elder brother" in the film were deeply ingrained in the minds of many people. Over 30 years later, at the archives exhibition held by the Xinjiang Uygur Autonomous Region Archives,