FeDe is a very common Chinese surname, and its transLation into English would generally be Di. However, please note that in the context of specific individuals or actors, the surname may have a fixed or preferred English transLation. For example, some actors may officially use a specific English spelling of their surname. Therefore, for the most accurate transLation, it's best to refer to the official English name or sources specific to the actor you're inquiring about.rico FeLei is a common Chinese surname that can be translated to Leigh or simply kept as Lei in English, depending on the context and personal preference. YiLei is a common Chinese surname that can be translated to Leigh or simply kept as Lei in English, depending on the context and personal preference. Yiini
279
1969
Italy
Italian
2024-06-06
Fellini's 1969 work, co produced by Italy and France, with a length of 138 minutes. "The Myth of Love" was originally named "Satiricon" and is adapted from the novel of the same name by the Roman man Albitro in the first century AD. The film depicts the debauched and indulgent life of the Roman Empire to people. In Rome in the first century AD, En
Fellini's 1969 work, co produced by Italy and France, with a length of 138 minutes. "The Myth of Love" was originally named "Satiricon" and is adapted from the novel of the same name by the Roman man Albitro in the first century AD. The film depicts the debauched and indulgent life of the Roman Empire to people. In Rome in the first century AD, En