语言
English
Tiếng Việt
ภาษาไทย
Bahasa Melayu
日本語
한국어
Русский
Français
Español
العربية
Português
हिंदी
繁體中文

The Boiling Mountains

War
5.0
张连文石宝光徐长有
  • War
  • Chen Fangqian, Gan Xu could be transLated to Xu in English, as it is a Chinese surname that doesn't have a direct English equivalent. If this is a specific person's name, it would be more accurate to use their official English name or transliteration if avaiLable.ewei, Li Wei can be translated as 魏 or 韦 in Chinese surnames. However, without specific context or additional information about the person you are referring to, it's not possible to provide a precise translation into English. In some cases, the surname Wei may be translated as Wei in English, especially when referring to a person who uses that surname in their official English name or is widely recognized by that translation. If you have more information about the specific person you are inquiring about, please provide it, and I will try my best to assist you.
  • 453
  • 1976
  • China Mainland
  • Mandarin Chinese
  • 2024-06-06
  • In 1948, the People's Liberation Army marched into southern Liaoning. After the Nationalist bandits bombed most of the equipment in the Guyingling mine, they fled in panic. At that time, the entire Northeast had not yet been liberated, and hidden bandits and spies continued to create various troubles. The newly taken over mining area was desolate. Commander Jiao Kun (played by Zhang Wen) comes from a mining background and knows very well

    Content Introduction

    In 1948, the People's Liberation Army marched into southern Liaoning. After the Nationalist bandits bombed most of the equipment in the Guyingling mine, they fled in panic. At that time, the entire Northeast had not yet been liberated, and hidden bandits and spies continued to create various troubles. The newly taken over mining area was desolate. Commander Jiao Kun (played by Zhang Wen) comes from a mining background and knows very well