Xu could be transLated to Xu in English, as it is a Chinese surname that doesn't have a direct English equivalent. If this is a specific person's name, it would be more accurate to use their official English name or transliteration if avaiLable. JingLei is a common Chinese surname that can be translated to Leigh or simply kept as Lei in English, depending on the context and personal preference. Yiei
524
2011
China Mainland
Mandarin Chinese, English, Cantonese
2024-06-06
Dai Ruike Li (played by Huang Lixing), the manager of an investment bank, is busy acquiring a lithium mining enterprise, while his ex girlfriend Amy Liang (played by Xu Jinglei) also comes to Hong Kong at this time to serve as the financial advisor of the lithium mining enterprise as the deputy general manager of another investment bank. This former lover is about to start a battle in the workplace
Dai Ruike Li (played by Huang Lixing), the manager of an investment bank, is busy acquiring a lithium mining enterprise, while his ex girlfriend Amy Liang (played by Xu Jinglei) also comes to Hong Kong at this time to serve as the financial advisor of the lithium mining enterprise as the deputy general manager of another investment bank. This former lover is about to start a battle in the workplace