Hannah FiDe is a very common Chinese surname, and its transLation into English would generally be Di. However, please note that in the context of specific individuals or actors, the surname may have a fixed or preferred English transLation. For example, some actors may officially use a specific English spelling of their surname. Therefore, for the most accurate transLation, it's best to refer to the official English name or sources specific to the actor you're inquiring about.Lei is a common Chinese surname that can be translated to Leigh or simply kept as Lei in English, depending on the context and personal preference. YiLei is a common Chinese surname that can be translated to Leigh or simply kept as Lei in English, depending on the context and personal preference. Yi, Andrew NeeLei is a common Chinese surname that can be translated to Leigh or simply kept as Lei in English, depending on the context and personal preference. Yi, GiLei is a common Chinese surname that can be translated to Leigh or simply kept as Lei in English, depending on the context and personal preference. YiLei is a common Chinese surname that can be translated to Leigh or simply kept as Lei in English, depending on the context and personal preference. Yiian Robespierre
Total of 10 Episode
306
2020
USA
English (repeated)
2024-06-06
This drama is a remake of Hannah Fidel's 2013 self written and self directed film of the same name, with Fidel serving as the director and screenwriter. The story revolves around a high school female teacher falling in love with her students.
This drama is a remake of Hannah Fidel's 2013 self written and self directed film of the same name, with Fidel serving as the director and screenwriter. The story revolves around a high school female teacher falling in love with her students.